公教烏克蘭禮副主教訪港

期數
3530
刊登日期
2011.10.14
主曆
主曆 2011 年 10 月 16 日

 

(綜合天亞社/本報訊)天主教烏克蘭禮澳洲墨爾本教區副主教簡歷山神父(Alexander Kenez)訪港,主持禮儀及分享公教東方禮傳統。

 

簡神父於十月五日重陽節假期在善導之母堂主持烏克蘭禮靈修日。彌撒後的祈禱會上,他邀請信眾在悼念冊寫下已亡親友名字,並按照烏克蘭禮傳統念出、詠唱禱文為亡者禱告。

 

他們在祭台旁邊豎立「中華民族列祖列宗之位」,在牌位前供奉了油、麥和米等。教區禮儀委員會主席羅國輝神父稱,油和麥是烏克蘭奉獻祖先的祭品,米則是華人的祭品,都是人們辛勞的產物。

 

簡神父九月二十九日至十月九日在港期間,主持烏克蘭禮彌撒,以及一系列禮儀、靈修、及信仰生活講座。他十六日返回墨爾本。

 

他說十月二日在善導之母堂舉行的烏克蘭禮主日彌撒中,參禮者的反應讓他感到意外。他原以為只有兩位領唱員的歌聲,但事實上四百位參禮者一起誦唱。「他們很自然地同聲祈禱,彷彿參加了此禮儀已一千年!」他說這歸功於翻譯成中文的禮儀經文。

 

「我們傳入天主聖言,而不是一種外來文化。」他說,雖然禮儀及教堂布置跟烏克蘭禮傳統不一樣,但「最重要的是教友們能投入參與禮儀」。

 

羅國輝神父說,先教宗稱教會應「用她的兩個肺來呼吸」——天主教西方教會與東方教會的傳統,故「藉此機會向香港教友介紹另一個肺」。

 

翻譯禮儀經文成中文的羅神父對天亞社說,拜占庭禮較羅馬禮有更強的團體感,也更重視天主的臨在。

 

簡歷山神父對天亞社說,這是基督宗教史上首次有東方禮教會的彌撒以香港本地語言、音樂、神職人員及布置舉行。

 

另一方面,簡歷山神父九月三十日在教區中心九樓演講廳分享「烏克蘭傳統的禮儀與靈修」時稱,教會的多元本質和不同地方的文化,形成了多種禮儀傳統。

 

簡歷山說烏克蘭禮善用象徵和聖像畫來表達神學思想,讓信徒默想當中的靈修意涵。他說烏克蘭禮的靈修建基於基督的救贖工程。

 

他說烏克蘭尊重本地教會的文化,主張用當地人聽得懂的語言舉行禮儀。

 

席間,羅國輝神父稱,天主教會內有多種不同的禮儀傳統,如羅馬禮、米蘭禮以及高盧禮等,同屬天主教大家庭。(鄧)

 

廣告