偕主讀經:四福音

期數
3542
刊登日期
2012.01.06
作者
梁潔芬
主曆
主曆 2012 年 01 月 08 日

在教宗本篤十六世的「上主的話」宗座勸諭中,Lectio Divina的中譯名是「聖言誦讀」,而台灣的聖經權威房志榮神父譯之為「偕主讀經」。並以《Lectio Divina「偕主讀經」釋意》一文闡述,為何棄「上主的話」勸諭的中譯名詞「聖言誦讀」,而不依統一譯名的慣例,採用「偕主讀經」。

筆者才疏學淺,對閱讀、和反省聖經,屬門外漢,對研究聖經這門需要多國文字和深奧的學問,更一竅不通;唯獨心儀那氣蓋天地震撼乾坤的「聖言」,尤其是喜歡以心靈意念景仰這位從天降世為人,行走以色列鄉鎮之間,逆當代潮流而從事之耶穌基督的一生,所以覺得對依布羅楞(Lawrence Boadt)倡議的「偕主讀經」的方法,相當吸引。筆者不忖駑鈍,願藉布氏進行「偕主讀經」內所倡議的一定方法,與讀者分享其讀經和祈禱其中秩序和步驟:全部閱讀和祈禱時間上可以由三分鐘至十五分鐘,其秘訣在於進行時之「專注」,其步驟有四:

誦讀:緩慢而細心地閱讀一段聖經。

反省:用一些時間來思考這段經文,貼合在自己身上,對自己有何意義。

祈禱:向天主祈禱,使經文的信息或智慧,在我身上結出果實。

行動:為了獲得這結果,我決定應該怎樣做,即改變或改善我生活的一項行動計劃。

樂仁出版社二?一一年編譯的《偕主讀經:四福音》( 754頁;ISBN 978-99937-735-8-0 ),屬將聖經普及化,而將它與祈禱結合的書籍。該書不但提供經文的簡單普及的聖經注釋,滿足了認識新約的基本知識以及藉福音作祈禱的基本需要,更望讀者用此方法,與主耶穌作親密的交談,從中有所啟迪,在聖言的潛移默化春風化雨式的薰陶下,在生活上能以聖經的價值觀,作行事做人的標準,在渾然不覺中,在塵世旅途上,以「出世」的心神從事「入世」之事業。

該書亦提供簡單的導讀文章即:「福音導讀」和歷史年表,以對照世界歷史事實和福音事跡,更加插甲、乙、丙年禮儀年(2011-2022)的聖經章節,方便讀者在禮儀中尋找適當的經文。

該書內的四福音,無論經文、人名、及地名,均以國籍信友慣用的思高聖經版本作範文,在每章若干節的經文後,並列該段經文的注釋,以及依「偕主讀經」的(一)誦讀(二)反省(三)祈禱和(四)行動的次序,登載由靈修學家和聖經學者所撰寫的指示和帶領祈禱的反省短文,讀者只須懷著開放的精神和祈禱的心思專心細讀,並回味這部份之文字,可收藉聖言祈禱的功效。

這部譯作是在推廣中文聖經的普及本,是依「偕主讀經」的精神作初次的嘗試,在內容和編排上,錯漏在所難免,該出版社懇請教內外同道,不吝賜教。


 

  • 作者梁潔芬為寶血會修女
廣告