香港教區舉辦活動
(綜合天亞社/本報訊)本地教會為雷永明神父(Gabriele Maria Allegra,一九O七——一九七六)宣福舉辦活動及朝聖,慶祝香港教區和方濟會台港會省誕生首位真福。
香港教區九月二十九日下午四時假聖文德堂舉辦真福雷永明紀念晚禱;十月四日晚上七時假主教座堂舉行真福雷永明紀念彌撒,由教區主教湯漢樞機主禮。
方濟會和教區合辦雷永明神父宣福慶典觀禮團,以參與九月二十九日在雷神父家鄉西西里卡塔尼亞省阿基雷爾市主教座堂舉行的宣福禮,並在當地和方濟會的朝聖地朝聖。參加者分兩團出發,第一團於九月二十六日出發,十月二日返港;第二團於九月二十三日出發,十月二日返港。
雷神父是意大利籍方濟會士,也是香港的思高聖經學會創辦人,他與會士們將《聖經》新舊約全書翻譯為中文,被譽為「華人的聖熱羅尼莫」。
天主教香港聖經協會的徐靜思對天亞社說:「雷永明神父榮陞真福,確是香港天主教會及至普世華人教會的光榮。信眾可感到欣慰和自豪,因為雷神父奉獻一生將聖言帶給華人,他是屬於中國人及香港人的真福。」
她指出,適值今年為梵蒂岡第二屆大公會議召開五十周年,令宣福別具意義。她說,思高聖經學會於一九六八年,即梵二會議閉幕後三年,正式出版中文《聖經》合訂本,落實了《啟示憲章》所說「要給基督信徒們敞開容易到達聖經的門徑」。
思高版《聖經》一直是華語天主教徒最普遍使用的《聖經》,並被公認為最忠於原文的中譯本。身兼天主教華語聖經協會聯合會聯絡秘書的徐靜思說,其出版為普世華人教會日後推展聖經牧靈工作帶來深遠貢獻。
天亞社報導稱,宣福禮原定於二OO二年十月廿六日舉行,教廷冊封聖人部在當年四月份頒布法令,確認藉雷神父轉求獲得的奇蹟。然而,宣福禮後來被無限期推遲。
曾帶領教徒前往阿基雷爾朝聖的香港方濟會區會長夏志誠神父對天亞社說,中國政府對教廷二OOO年冊封中華殉道聖人有強烈負面反應,為免中梵關係進一步惡化,教廷遂將O二年的宣福禮推遲。
一九七六年初,積勞成疾的雷神父在香港安息主懷,享年六十八歲。其遺體安 葬於跑馬地天主教聖彌額爾墳場,後遷葬於阿基雷爾的方濟會會院內。
香港教區胡振中主教於八四年向教廷申請開始雷神父的列品案,教廷於十年後宣布他為「可敬品」。