【益友戲有益】荷夫曼的故事
近來少看戲,因為忙於譯歌劇中文字幕。就介紹這作品:奧芬巴赫是猶太裔德國人,以寫法文的輕歌劇而名成利就於十九世紀。他的志願是寫一部不朽的大歌劇《荷夫曼的故事》,取材德國小說家荷夫曼的作品。他一八八O年去世時仍未完成全劇,要友人基魯特續成。
全劇分五幕(也有把一頭一尾的分別叫「序幕」和「尾聲」,夾住中間第一至三幕)。第一幕在呂特(男低音)酒館中,詩人荷夫曼(男高音)和他朋友妮克露斯(女中音——其實是啟發詩人靈感的繆斯女神化身)到來,荷夫曼與情敵靈多夫(男中音)追逐歌劇女主角斯特拉(女高音)裙下。荷夫曼對學生們把酒說出自己三段戀愛故事:在每個故事中,通常演斯特拉的女高音扮演全部三名女主角、而靈多夫這男中音也分飾三幕中歹角。
第一個故事是荷夫曼愛上發明家斯帕朗薩尼(男高音)與拍檔高佩利斯(男中音,即靈多夫)製造的女機械人奧林比亞(女高音)。她在賓客跟前表演花腔歌唱,難度高,還要唱到走音由僕人克恆尼(男高音,也每幕演僕人)「上鍊」才唱得完!高佩利斯賣眼鏡給荷夫曼戴上,看到奧林比亞是真人,二人翩翩起舞,奧愈跳愈快把荷飛跌在地打碎眼鏡、分贜不勻的高佩利斯更把奧「拆碎」,使荷夢碎!
第二節,安東妮亞(女高音)遺傳亡母的歌喉和疾病,父親克雷斯普(男低音)命聾僕法朗斯(男高音)別讓她的追求者荷夫曼進門,又禁止女兒唱歌傷身。醫生密拉克(男中音)曾醫治安母至死,令克對他厭惡。密像魔鬼般誘使安吃他的藥,更仿見亡母顯現慫恿她唱歌唱到倒地身亡為止!
第三節在威尼斯,交際花茱麗葉塔(女高音)一出場先唱本劇最膾炙人口的船曲。她被術士達貝多托(男中音)以鑽石收買,要騙荷夫曼獻出鏡中影子。荷與已失影子情敵舒密爾(男中音)決鬥、殺死他,才發覺與術士雙雙被騙:茱與琵蒂基斯奧(男高音:上兩幕僕人)相偕溜走!
尾聲回到酒館:荷悟出斯特拉是三位前度愛人化成一體!
這部歌劇是今年法國五月節重頭戲,蒙地卡羅歌劇院的製作,由香港歌劇院的藝術總監莫華倫監製,香港歌劇院合唱團和香港小交響樂團合演。
按:歌劇五月廿三至廿五晚在文化中心大劇院上演