【句斟字酌】冒號和引語
期數
3728
刊登日期
2015.07.31
作者
秦 思
主曆
主曆 2015 年 08 月 02 日
祢藉着祢的聖子曾經許諾︰使我們在世界末日復活,獲得永生……
這句經文摘自《每日禮讚》第860頁和《每日頌禱》第361頁的晚禱經文的禱詞。大家細心閱讀一下,看看有沒有語病。
句子的用詞看來沒有甚麼問題,最大的問題在於其中的一個標點符號,它錯用了一個冒號。原句的「許諾」後面用了一個冒號,那是表示冒號後面的話語,該是直接引用天父的聖子所說的話。可是冒號後語句的「使」和「我們」,卻把本應寫成直接引語的語句,完全變成間接引語的語句。
句子最簡單的修改的方法,是把那個冒號改成逗號︰
祢藉着祢的聖子曾經許諾,使我們在世界末日復活,獲得永生……
若仍要使用冒號,保持直接引語的寫法,則必須把「我們」改作「你們」並最好在冒號後加上開引號,句子末加上關引號︰
祢藉着祢的聖子曾經許諾︰「你們會在世界末日復活,獲得永生……」
廣告