【句斟字酌】故步自封還是固步自封
期數
3811
刊登日期
2017.03.03
作者
秦思
主曆
主曆 2017 年 03 月 05 日 四旬期第一主日
「故步自封」還是「固步自封」?
當然是「故步自封」!
它和「邯鄲學步」這成語同義。
「故步自封」和「邯鄲學步」,都出自《漢書.敘傳上》:「昔有學步於邯鄲者,曾未得其仿佛,又複(復)失其故步,遂匍匐而歸耳。」
「故步」,是以往或一向習慣了的走路方式,這裡引伸為古舊或已習慣用了的成規或法則;「自封」是指把自己限制在一定的範圍內, 在此比喻固守著老一套的成規或法則,不求改進。《漢書.敘傳上》這段文字的意思是︰ 「從前有一個人到邯鄲學習走路的方法,只學到一些表面的工夫,卻失去了自己本身走路方式, 因而不能再步行,只好爬著回國。」
《漢書》這段文字,是參考了《莊子.秋水》的文字寫成的:「且子獨不聞壽陵餘子之學行於邯鄲歟?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳!」意思說︰「難道你沒有聽說過壽陵餘子這人到邯鄲學習走路這回事嗎?他不但沒有學會趙國人的走路方法,最後連自己原來的步行方法也忘掉了,只好爬著回國呢!」「故步自封」就是從這段文字概括出來的。
一九六三年十二月十三日,毛澤東發表《加強互相學習,克服固步自封、驕傲自滿》這篇文章時,把「故步自封」誤寫作「固步自封」。當時沒人敢指出錯誤,結果以訛傳訛,使到很多人直到今天在使用這成語時,仍然寫作「固步自封」!
廣告