【句斟字酌】米、田、共
期數
3850
刊登日期
2017.12.01
作者
秦思
主曆
主曆 2017 年 12 月 03 日 將臨期第一主日
米、田、共,這三個字合起來,便是本期要討論的字——糞。
《說文解字》說︰「(糞),棄除也。从廾推 棄釆也。( ,音bān,是有柄的筲箕) 官溥說:似米而非米者,矢(屎)字。」(請注意引文的「釆」讀作「辨」,只有七畫,絕不可以跟八畫的「采」字混淆。)意思是︰「糞,清除之意,字形象雙手持 ,把盛著的屎清除。字形內似米而不是米的筆畫,即是矢(屎)。」
依《說文解字》,「糞」字的楷書字形該从「釆」。可是今天楷書的「糞」字都一律少寫一撇,把其上的「釆(便便?)」寫成「米」, 失去要清除穢物之意。字形中間的筲箕卻變成「田」字,而下面的「共」,還可保持著造字時「雙手持 」的用意。
「糞」甲骨文寫作,象雙手(廾)持筲箕(其),把箕內的黑點(穢物)清除。有些甲骨寫作
, 在字旁加上「帚」。因此,「糞」字的本義是掃除。《禮記.曲禮上》:「凡為長者糞之禮,必加帚於箕上,以袂拘而退,其塵不及長者。」這裡的「糞」字,解作除去汚穢。意謂凡是替長者打掃,依禮節,必須把掃把放在筲箕上面,並用衣袖遮蓋著退下,以免塵土沾到長者身上。
《段玉裁說文解字注》說:「古謂除穢曰糞。今人直謂穢曰糞。」意思是:「『糞』,古義解作清除汚穢,今天卻直接解作糞便。」
附『糞』字的篆書供參考 :
廣告