神父教「今晚打老虎」 向街坊簡介外語與信仰
(本報訊)「相信很多香港人都聽過『今晚打老虎』(Comment allez-vous),這句其實是法文,意思是『你好嗎?』為我們天主教的經文,裡面會有更多美麗的法文。」屯門贖世主堂助理司鐸范偉樂神父(Nicolas de Francqueville)於暑假在堂區舉辦法語班作福傳,推出後兩天即告滿額。
「我希望在慕道團休學時繼續傳教,也讓慕道團九月開學時有更多學生。」來自法國的巴黎外方傳教會范偉樂神父,於兩年前在屯門贖世主堂舉辦了第一屆法語班,他喜見當年有幾位學員慕道;而今屆有15位新教友和導師,陪同15位非教友參加,「這可以讓新教友學習如何福傳,也讓教外朋友透過法國文化去認識信仰。」
這六堂的法語課於7月13日開學,每週教個半小時,每堂都會介紹一個法國朝聖地,讓學員認識法國的天主教文化,其他內容包括聖母經、劃十字聖號等信仰用語、日常對答及基本文法。「上屆最後一堂,我為學生煮法國大餐,一起吃法式薄餅(crepe),飲紅酒。如果今年八月中完課時沒有限聚令,我們也可以吃一餐。」
范神父說:「我們每堂都會祈禱,我會用廣東話解釋,包保大家聽得懂。這六堂其實不多,但學員可學懂打招呼和介紹自己。」
天水圍堂區教西班牙語
天水圍聖葉理諾堂參考屯門贖世主堂經驗,於7月至9月舉辦西班牙語基礎入門課程,成人班及青年班各15人,由曾於南美巴拉圭傳教13年的聖葉理諾堂助理司鐸李勇新執教。
聖言會李勇新神父說:「西班牙是天主教國家,西班牙語很多詞彙都跟天主教有關,另外拉丁美洲很多地名都來自聖人名字。因此,古時西班牙國王查理五世,也稱許西班牙語是用來跟天主溝通的語言呢。」
李神父將於第一堂帶領參加者先給舌頭做做運動:學習發音和呼吸等技巧;之後教授日常對答,教材就是天主經、聖母經和其他信仰內容;而神父每堂都會分享信仰。
「預計大家到六堂就懂念天主經了,西班牙文很容易唸。不過文法就要努力去學。」李神父說:「有點像拉丁文,例如是『我們』和『你們』的『們』,有著中文所沒有的各種變化。」來自中國內地的李神父於2006年晉鐸後,曾到智利密集式學西班牙文三個月,「我學了三年,講道便應付自如。」
這課程費用全免,學員只需唸天主經及聖母經各一遍,為福傳祈禱。李神父想到學員結業時,應唸過不下十數遍了。(鄧)
圖︰01 范偉樂神父教授法語與信仰知識
02 聖葉理諾堂開西班牙語課程
捐款支持公教報 http://kkp.org.hk/donation