【方濟兄弟花圃】「看,你們的君王!」

期數
4082
刊登日期
2022.05.13
作者
伍維烈
主曆
2022 年 05 月 15 日 復活期第五主日

本頁圖片/檔案 - 4082-09.03a「比拉多一聽這話,就把耶穌領出來, 到了一個名叫『石舖地』── 希伯來話叫『加巴達』的地方,坐在審判座位上。時值逾越節的預備日,約莫第六時辰,比拉多對猶太人說:『看, 你們的君王!』」(若十九13-14

基督苦難為題的畫作或電影劇照,都有這醜惡的一幕:比拉多以淫威的姿勢,霸氣凌人地,向怒吼的群眾,展示一個身披鞭痕,低著戴了茨冠的頭,雙手被綁的耶穌,以諷刺的口吻說:「看,你們的君王!」

按嚴格現代漢語文法的理解,「坐在審判座位上」,是指比拉多自己坐的;然而,把這句理解為「比拉多⋯把耶穌⋯坐在審判座位上」未嘗不可。翻查一下,的確有少量英文譯本是 Pilate… seated Jesus in the judge’s seat 而不是 sat down on the judge’s seat

聖經學者作了詳細的分析,這兩個翻譯去詮釋原文希臘語「坐在」都可接受。一般都會認為按常理,比拉多作為當時的執政者,他自己坐在審判座位上是理所當然。不過,有學者指出,比較同一字在聖經或同期的希臘文學等中的用法,「把耶穌坐上審判座位」更可接受;況且,其中一本典外基督徒文學作品, 《(偽)伯多祿福音》對這一幕政治審判鬧劇描形繪聲:「士兵們戲弄耶穌:給他穿上紫紅袍,坐上審判座位,大聲說:『讚美天主子!審判我們吧!給我們正義的審判!』」筆者見過一個這樣的聖像,因為一般來說,犯人在受審時不會坐著,故這個造型是諷刺性。其實,不論歷史中有沒有比拉多抑或士兵,要耶穌坐在坐在審判座,最終比拉多要罪狀牌寫「納匝肋人耶穌猶太人君王」。耶穌作為君王或審判者,在字面及意義的確是真的,但只是為認同及相信這句的人而言。

有學者指出,比拉多既然那麼貪戀權慾,才不會把審判座開玩笑讓犯人坐上。但正是這樣,當執政者權慾昏腦,沉醉於其中,自然別無他求,膽色無限瘋狂地膨脹,還有甚麼做不出來?古今中外血淋淋的例子多得很。

聖方濟透過編撰及誦念《苦難日課》作對基督苦難的默想。其中的一句:「凡看見我的人都戲笑我;他們都撇著嘴搖著頭。我成了微蟲,失掉了人形;是人類的恥辱,是百姓的遺棄。」(苦詠四)如果說是站著受審的耶穌所說,盡見苦難在於喪失人性尊嚴;如果說是坐著受審的耶穌所說,則更顯苦難就在於社會公義受到踐踏。

方濟在《苦難日課》中用了九次「君王」,指的是聖父,其中四次是進入苦難中基督的身份直接向聖父君王表達投靠(苦詠一、二、五),可見方濟要效法基督如何不失信心。方濟在《苦難日課》中,宣稱父派遣基督「以公義審判萬民」(苦詠十一),不但如此,更是要「審判正義」(苦詠六及七)。我們稱基督為主,宣認他「還要光榮地降來,審判生者死者」,是,到底我們心中這位審判的君王是站著?還是坐著?「請在各民族中宣佈,上主已從一棵樹木統治。」(苦詠七)

 

  • 本專欄由方濟會小兄弟輪流執筆
廣告