【傳教足跡】利瑪竇中國傳教之旅(三十四)

期數
4151期
刊登日期
2023.09.08
主曆
2023年09月10日 常年期第二十三主日

本頁圖片/檔案 - 13B_500共用圖片/檔案 - 傳教足跡利瑪竇神父於159312月,再次給父親寫信,這距離上次寫信給父親已超過一年了, 他在信中表示,過去兩年沒有收到家人的來信,非常掂念家中各人,渴望知道各親友的消息,他補充,自己每年至少給父親去信一次, 以了解家中各人的狀況,及抒發自己對家人的思念之情。當時,利氏正忙於學習中文及當地文化,生活絕不輕鬆,猶幸成績不斷進步;利氏在信件中,不斷提及自己的海外傳教工作的發展,希望得到家人認同和支持。作為傳教士的利氏深知自己長年在外,不知道何時能與親友團聚,遂鼓勵他們祈禱,求天主給予家人安慰。

另外,利氏在信中,惋惜同伴麥安東神父和石方西神父的突然離世,痛失兩位傳教摯友,祈願天主幫助當地的傳教事業。另一方面,來自意大利的陶士加乃利輔理修士已抵達澳門,任教於一間約有200名學生的小學,師生相處融洽;另一名意籍神父皮亞尼則在日本傳教,各人透過書信保持聯繫。

利瑪竇神父與修會羅馬總會長阿桂委瓦神父保持聯繫,每年均寫信給對方,彙報中國的傳教發展情況。利氏寫信給父親後,同日寫信給總會長,特別講述石方西神父的離世、韶州傳教站的發展,及他在文學方面的工作。石方西神父的中國語言和文學造詣甚高,熟悉中國的風土人情,待人謙厚,抵達中國不足兩年便突然逝世,實在令人惋惜。石神父的遺體以隆重的儀式,先運往廣州,再送到澳門下葬, 當地人看到傳教士安葬於傳教地大感驚訝,同時對他們所作出的無私奉獻表示欽佩。

天主教在中國的傳教路上,利氏可謂不遺餘力,一直研習中文,之前與石方西神父學習《四書》,稍後將其翻譯成拉丁文,並補上簡單注釋,使讀者更易明白箇中內容。利氏已完成了其中三本的翻譯,他表示,此書有助目前在中國和日本傳教的傳教士,書中所載的倫理觀點,絕不下於古羅馬任何一位作家的著作,並答允完成所有翻譯後,寄給會長賜正。此外,他計劃再編寫一本新的、以中文寫成的要理問答書籍,即後來的《天主實義》。

  • 本文部分內容取自劉俊餘、王玉川合譯, 《利瑪竇書信集(上)利瑪竇全集3》,光啟出版社、輔仁大學出版社,1986。

  • 圖:利瑪竇神父以中文寫成的另一著作《交友論》( 圖:creative commons)
廣告